クロアチア語の会話「買い物・ホテル・レストラン・食事」

クロアチア語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“私は買い物に行きます” “Idem u shopping”
“主要なショッピングエリアはどこですか?” “Gdje je najviše prodavaonica?”
“私はショッピングセンターに行きたいです” “Želim ići u trgovački centar”
“お願いできますか?” “Možete li mi pomoći?”
“ちょっと見ているだけです” “Samo gledam”
“シャツをいくつか見せていただけますか?” “Možete li mi pokazati košulje?”
“試着室はどこですか?” “Gdje je kabina za probu?”
“試着することはできますか?” “Mogu li probati?”
“この色は私には合いません” “Boja mi ne odgovara”
“別の色はありますか?” “Imate li u drugoj boji?”
“いいですね” “Sviđa mi se”
“あまり好きではありません” “Ne sviđa mi se”
“ネックレスを探しています” “Tražim ogrlicu”
“売出しはしていますか?” “Imate li nešto na sniženju?”
“現金で払います” “Platit ću gotovinom”
“この商品をキープしてもらえますか?” “Možete li mi pridržati ovo?”
“クレジットカードは使えますか?” “Primate li kreditne kartice?”
“この商品を交換したいのですが” “Želim zamijeniti ovo”
“返品できますか?” “Mogu li ovo vratiti?”
“予約しています” “Imam rezervaciju”
“ダブルベッドのお部屋はありますか?” “Ima li soba bračni krevet?”
“客室” “Hotelska soba”
“お部屋にはバスルームが付いていますか?” “Ima li svoju kupaonicu?”
“私たちは2週間ここにいます” “Ostajemo dva tjedna”
“オーシャンビューを希望します” “Željeli bismo pogled na more”
“ベッドが2台ありますか?” “Ima li dva kreveta?”
“ルームサービスはありますか?” “Imate li uslugu posluživanja u sobu?”
“食事は含まれていますか?” “Jesu li obroci uključeni?”
“私は滞在客です” “Ja sam gost”
“格安ホテルでお勧めはありますか?” “Možete li mi preporučiti jeftini hotel?”
“1泊いくらですか?” “Koliko košta noćenje?”
“私は3週間滞在します” “Ostat ću tri tjedna”
“1週間あたりいくらですか?” “Koliko košta tjedno?”
“空室はございますか?” “Imate li slobodnu sobu?”
“プールはありますか?” “Imate li bazen?”
“プールはどこですか?” “Gdje je bazen?”
“お部屋を見てもいいですか?” “Mogu li vidjeti sobu?”
“もっと安いものはありますか?” “Ima li nešto jeftinije?”
“レストランはありますか?” “Imate li restoran?”
“レンタカーが必要です” “Trebam unajmiti automobil”
“バルコニーを希望します” “Sviđa mi se balkon”
“タクシー乗り場はどこですか?” “Gdje mogu naći taksi?”
“ベルボーイをお願いします” “Treba mi nosač”
“タクシーを呼んでいただけますか?” “Možete li mi pozvati taksi?”
“チェックアウトをお願いします” “Spreman sam za odjavu”
“楽しい滞在でした” “Bilo mi je vrlo ugodno ovdje”
“トイレはどこですか。 ” “Gdje je zahod?”
“メニューを下さい。 ” “Molim vas, i jelovnik.”
“閉店時間は何時ですか?” “Kada se prodavaonica zatvara?”
“良いレストランはどこですか?” “Gdje je tu dobar restoran?”
“4名分のテーブルをお願いします” “Trebamo stol za četvero”
“2名分のテーブルの予約をお願いします” “Htio bih rezervirati stol za dvoje”
“ウェイター” “Konobar”
“ウェイトレス” “Konobarica”
“メニューを見せていただけますか?” “Mogu li vidjeti jelovnik?”
“お勧めは何ですか?” “Što preporučujete?”
“何が含まれていますか?” “Što je uključeno?”
“サラダは付いていますか?” “Da li to ide sa salatom?”
“本日のスープは何ですか?” “Koja je juha dana?”
“本日のお薦め料理は何ですか?” “Koji su današnji specijaliteti?”
“何を食べたいですか?” “Što biste željeli jesti?”
“ナプキンをお願いします” “Trebam ubrus”
“コショウはいりません” “Ne želim papar”
“塩を取ってもらえますか?” “Možete li mi dodati sol?”
“肉が生です” “Meso je sirovo”
“レアでお願いします” “Volim slabije pečeno”
“ミディアムでお願いします” “Volim srednje pečeno”
“ウェルダン” “Dobro pečeno”
“地元料理を試してみたいです” “Htio bih probati neko regionalno jelo”
“食物アレルギーがあります” “Alergičan sam na raznu hranu”
“材料は何ですか?” “Koje sastojke ima?”
“どんな種類の肉ですか?” “Koju vrstu mesa imate?”
“これは汚れています” “Ovo je prljavo”
“フルーツを持って来てもらえますか?” “Možete li mi donijeti voće?”
“お水をもう少しいただけますか?” “Možete li mi dati još vode?”
“おいしかったです” “Ovo je bilo ukusno”
“より良い品質の” “Kvalitetnije”
“辛いですか?” “Je li jako začinjeno?”
“新鮮な魚ですか?” “Je li riba svježa?”
“甘いですか?” “Jesu li slatki?”
“私はダイエット中です” “Ja sam na dijeti”
“私はベジタリアンです” “Ja sam vegetarijanac”
“私は肉を食べません” “Ne jedem meso”
“私はナッツアレルギーがあります” “Alergičan sam na orašaste plodove”
“領収書をお願いします” “Trebam potvrdu”
“素晴らしいサービスをありがとうございました” “Hvala na dobroj usluzi”
“チーズのドミノピザを一枚お願いします。” “Jedna domino pica sa sirom za van.”
“ごめんなさい。” “Žao mi je.”
“お金を持っていません。” “Nemam da platim.”
“貸してくれない?” “Možeš li da mi pozajmiš?”
“嘘なんてついていません。” “Ne lažem.”
“コーヒーと紅茶どちらがいいですか?” “Šta želiš kafu ili čaj?”
“コーヒーをお願いします。” “Kafu, molim.”
“トルココーヒーは好きですか?” “Dali voliš tursku kafu?”
“はい、もちろんです。” “Da, svakako.”
“お砂糖はいりますか?” “Treba li vam šećer?”
“いいえ、いりません。” “Ne, ne treba.”

シェアする

フォローする