クロアチア語の会話「病気・トラブル・観光」

クロアチア語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“あなたは松葉杖を持っていますか?” “Imate li štake?”
“捻挫” “Uganuće”
“あなたは骨折しています” “Slomili ste kost”
“私は痛み止めの薬が必要です” “Trebam lijek protiv bolova”
“私は高血圧ではありません” “Nemam visok krvni tlak”
“私は妊娠しています” “Trudna sam”
“発疹があります” “Imam osip”
“切り傷が感染しています” “Porezotina se inficirala”
“このあざを見てください” “Pogledajte ovu modricu”
“インフルエンザ” “Gripa”
“私は風邪をひきました” “Prehlađen sam”
“私は寒気がします” “Trese me zimica”
“痛い箇所はどこですか?” “Gdje vas boli?”
“すべての箇所です” “Posvuda”
“症状が出てどのくらいの期間が経ちますか?” “Kako dugo se ovako osjećate?”
“症状が出て3日経ちます” “Ovako se osjećam već 3 dana”
“なにか薬を服用していますか?” “Uzimate li lijekove?”
“1日2錠服用してください” “Uzmite dvije tablete dnevno”
“あなたは看護師ですか?” “Jeste li vi medicinska sestra?”
“深刻ですか?” “Je li to ozbiljno?”
“医者はいますか?” “Je li liječnik u ordinaciji?”
“私は自分がどんな病気なのかわかりません” “Ne znam što imam”
“私は眼鏡をなくしました” “Izgubio sam naočale”
“すぐに交換は可能ですか?” “Možete li ih zamijeniti odmah?”
“私は処方箋が必要ですか?” “Trebam li recept?”
“近くに薬局がありますか?” “Ima li ljekarna u blizini?”
“私は風邪の処置が必要です” “Trebam nešto protiv prehlade”
“ありがとうございました” “Hvala vam na pomoći”
“いくらですか?” “Koliko vam dugujem?”
“助けて! ” “U pomoć!”
“ほっといて。” “Ne diraj me!”
“警察! ” “policiju!”
“待て! どろぼう! ” “Lopov!”
“助けてください。” “U pomoć!”
“道に迷っています。 ” “Izgubio sam se”
“鞄をなくしました。” “Izgubio sam torbu”
“財布をおとしました。” “Izgubio sam novčanik”
“医者を呼んでください。” “Nazovite liječnika”
“見て” “Gledajte”
“聞いて” “Slušajte”
“気を付けろ” “Pazite”
“火事だ” “Požar”
“ここから逃げろ” “Izađite odavde”
“助けて” “Pomoć”
“助けて” “Pomozite mi”
“急げ” “Požurite”
“止まれ” “Stanite”
“警察” “Policija”
“緊急事態です” “Hitno je”
“あなたはどこへ行きますか?” “Kamo idete?”
“お持ちのバッグは何個ですか?” “Koliko torbi imate?”
“私は休暇に行きます” “Idem na odmor”
“どちらのターミナルをお探しですか?” “Koji terminal trebate?”
“私は出張に行きます” “Idem na poslovni put”
“通路側の席を希望します” “Ja bih sjedalo do prolaza”
“窓側の席を希望します” “Ja bih sjedalo do prozora”
“なぜ飛行機が遅れているのですか?” “Zašto avion kasni?”
“シートベルトをお締めください” “Vežite sigurnosni pojas”
“ブランケットを持って来てもらえますか?” “Mogu li dobiti pokrivač?”
“ターミナルAの場所を探しています” “Tražim terminal A”
“着陸予定は何時ですか?” “U koliko sati slijećemo?”
“ターミナルBは国際線専用です” “Terminal B je za međunarodne letove”
“これが私のパスポートです” “Izvolite moju putovnicu”
“申告するものはございますか?” “Imate li što za prijaviti?”
“はい、申告するものがあります” “Da, imam nešto za prijaviti”
“いいえ、申告するものはありません” “Ne, nemam ništa za prijaviti”
“仕事できました” “Ovdje sam poslovno”
“休暇できました” “Ovdje sam na odmoru”
“1週間ここに滞在する予定です” “Bit ću ovdje tjedan dana”
“手荷物受取所はどこですか?” “Gdje mogu preuzeti svoju prtljagu?”
“税関はどこですか?” “Gdje je carina?”
“私の荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか?” “Možete li mi pomoći oko prtljage, molim vas?”
“バスの停留所はどこですか?” “Gdje je autobusna stanica?”
“次の停車駅は何ですか?” “Koja je sljedeća stanica?”
“ここで降りるのですか?” “Je li ovo moja stanica?”
“すみません、ここで降ります” “Ispričavam se, moram sići ovdje”
“美術館はどこですか?” “Gdje je muzej?”
“公衆電話” “Javni telefon”
“電話帳はありますか?” “Ima li ovdje telefonski imenik?”
“英語の雑誌はありますか?” “Imate li časopise na engleskom?”
“映画は何時に始まりますか?” “U koliko sati počinje film?”
“チケットを4枚お願いします” “Molim vas četiri ulaznice”
“英語の映画ですか?” “Je li film na engleskom jeziku?”
“一杯ごちそうしてもいいですか?” “Mogu li te počastiti pićem?”
“入場料は取られますか?” “Plaća li se ulaznica?”
“ビールをお願いします” “Pivo, molim”
“赤ワインを1杯お願いします” “Ja bih čašu crnog vina”
“どの種類のビールですか?” “Koju vrstu piva?”
“白ワイン” “Bijelo vino”
“ドリンクがほしいです” “Trebam piće”
“踊りませんか?” “Jesi li za ples?”
“はい、踊りたいです” “Da, zaplešimo”
“踊りたくないです” “Ne želim plesati”
“心配しています” “Zabrinut sam”
“お父さんが見つかりません” “Ne mogu naći tatu”
“迷いました” “Izgubio sam se”
“待ってください” “Pričekajte me”
“警察をお願いします” “Trebam policiju”

シェアする

フォローする